Stéphanie Long Choquet
Account Manager at BETC Paris
Paris, France
TitleMirror
Title (original language)Miroir
Agency
Campaign Summer 2005 Aids Test Campaign - INPES
Advertiser Institut National de Prévention & d'Education pour la Santé
Brand INPES
Date of First Broadcast/Publication 2005 / 6
Product Aids test
Product (original language) Dépistage du sida
Business Sector Public Safety, Health & Hygiene
Story The film aims to show the dangers of repeated risk taking by creating a symbolic parallel with crossing a road with high speed moving vehicles. A group of men are shown crossing a road where there are many vehicles. The cars brush by them but they continue to cross. By chance they arrive at the barrier separating the two roads. However they don’t seem to have learnt their lesson and start to cross the other road. After this the slogan reads: “AIDS: do the test and protect yourself.”
Story (original language) Le film s’attache ainsi à démontrer que la seule manière de savoir si l’on est infecté ou pas est de recourir au dépistage. Il rappelle également l’existence des traitements, qui permettent de prolonger la vie en cas de séropositivité. Le film, volontairement pédagogique, simple, montre un homme devant son miroir qui s’observe, doute, et décide d’aller faire un test. On l’accompagne jusqu’au centre de dépistage où une infirmière l’accueille. Vient alors la signature : « Sida : Seul, le test permet de savoir ».
Philosophy For homosexuals, the problem is something quite different. A large part of this group of people have already frequently resorted to the HIV test. For this reason, a uniquely provocative message shouldn’t be necessary. The films aim to replace the HIV test and the simple use of protection as part of a move towards prevention.

As part of a population whose preventative behaviour tends to be relaxed, where the test is used as a form of reassurance after several risks have been taken, it is necessary to remind the public that the decision to do a test should be an opportunity to think about one’s behaviour in order to move towards full-protection.

Philosophy (original language) Compte tenu des problématiques spécifiques des populations prioritaires, trois films seront diffusés du 21 juin au 10 juillet 2005, abordant le dépistage de manière adaptée. Durant les années précédentes, une même stratégie de communication était déclinée en fonction des populations, il s’agit cette année d’adapter le message à chaque population.

Pour les populations homosexuelles, la problématique est autre. Une grande partie de cette population a déjà recours fréquemment au dépistage du VIH. Pour cette raison, un message uniquement incitatif ne paraissait pas adapté. Les films s’attachent à replacer dépistage du VIH et protection dans le cadre de la démarche de prévention.

Au sein d’une population dont les comportements préventifs tendent à se relâcher, et face à l’utilisation du dépistage comme réassurance suite à des prises de risques répétées, il convient de rappeler que le recours au dépistage doit être l’occasion de réfléchir à ses comportements pour s’engager dans une démarche de protection.

Les populations de nationalité d’Afrique subsaharienne ont un recours au dépistage plus hétérogène. En effet, le dépistage survient plus souvent au moment où se déclare la maladie ou lors de l’annonce d’une grossesse. Il est donc prioritaire de pouvoir communiquer sur le fait que le VIH peut être une « maladie invisible ». L’absence de signes cliniques ne signifie pas que l’on n’est pas atteint et donc pas contaminant.

La campagne TV en direction des migrants sera déclinée en une campagne d’affichage en réseau métrobus dans des zones ciblées d’Ile-de-France. Le visuel de l’affiche reprend celui du film, sa signature sous forme de rappel est : « Le test de dépistage est anonyme, confidentiel et gratuit. »
Problem The summer campaign aimed at the general public will this year be dedicated to the AIDS test. It uses an unique strategy for prevention against HIV and STDs, highlighting people’s behaviour towards protection, particularly targeting priority categories (young people, homosexuals and people originating from Sub-Saharan Africa).

Taking into account specific priority categories, three films will be shown between the 21st June to the 10th July 2005, dealing with the subject of the test in a novel way. During previous years, the same communication strategy was used for certain population categories, this year, it’s all about adapting the message for each category.
Problem (original language) La campagne d’été grand public sera cette année consacrée au dépistage. Il s’agit de positionner le dépistage dans une stratégie individuelle de prévention du VIH et des IST, en lien indispensable avec les comportements de protection, particulièrement auprès des populations prioritaires (jeunes, homosexuels masculins et populations originaires d’Afrique subsaharienne).
Media Type Television
Length
Market France
Advertising Manager
Advertising Manager
Advertising Manager
Account Manager
Account Manager
Creative Director
Copywriter
Art Director
Director
Production Company
Sound Production
Agency Producer

People related to this work

Related Ads

Trending

Create a free Talent profile and become a member of AdForum

Get Started